
O tubo MWTX64-0.3/0.6-130 possui foco duplo, projetado para uso com rotação de ânodo em velocidade padrão para operações radiográficas e cinefluoroscópicas de alta energia.
O tubo integrado de alta qualidade em vidro apresenta dois pontos focais sobrepostos e um ânodo reforçado de 64 mm. Sua alta capacidade de armazenamento de calor no ânodo permite seu amplo uso em procedimentos diagnósticos padrão com sistemas convencionais de radiografia e fluoroscopia. Ânodos especialmente projetados permitem taxas de dissipação de calor mais elevadas, resultando em maior fluxo de pacientes e maior vida útil do produto.
Alvos compostos de rênio-tungstênio de alta densidade garantem taxas de dose consistentemente elevadas durante toda a vida útil do tubo. Amplo suporte técnico facilita a integração em sistemas de tratamento.
O tubo de raios X de ânodo rotativo MWTX64-0.3/0.6-130 foi especialmente projetado para unidades de raios X de diagnóstico médico.
Tubo de raios X com ânodo rotativo para procedimentos de fluoroscopia.
| Tensão máxima de operação | 130 kV |
| Tamanho do ponto focal | 0,3/0,6 |
| Diâmetro | 64 mm |
| Matéria-alvo | RTM |
| Ângulo do ânodo | 10° |
| Velocidade de rotação | 2800 RPM |
| Armazenamento de calor | 200kHU |
| Dissipação contínua máxima | 475W |
| filamento pequeno | fmax=5,4A ,Uf=7,5±1V |
| filamento grande | Se max = 5,4 A, Uf = 10,0 ± 1 V |
| Filtração inerente | 1mmAL |
| Potência máxima | 5 kW/17 kW |





O tubo de raios X emite raios X quando energizado com alta voltagem. É necessário conhecimento especializado e precauções ao manuseá-lo.
1. Somente um especialista qualificado com conhecimento em tubos de raios X deve montar, fazer manutenção e remover o tubo. Ao instalar os insertos do tubo, tome as devidas precauções para evitar a quebra do bulbo de vidro e a projeção de fragmentos. Utilize luvas e óculos de proteção.
2. O inserto do tubo conectado à fonte de alta tensão é uma fonte de radiação: certifique-se de tomar todas as precauções de segurança necessárias. 3. Lave cuidadosamente a superfície externa do inserto do tubo com álcool (cuidado com o risco de incêndio). Evite o contato de superfícies sujas com o inserto do tubo limpo.
4. O sistema de fixação dentro da caixa ou das unidades autônomas não deve exercer tensão mecânica sobre o tubo.
5. Após a instalação, verifique o funcionamento correto da válvula (sem flutuação da corrente nem estalos).
6. Respeitar os parâmetros térmicos de inserção, o planejamento e a programação dos parâmetros de exposição e das pausas de resfriamento. As unidades ou gabinetes autônomos devem possuir proteção térmica adequada.
7. As tensões indicadas nos gráficos são válidas para transformadores alimentados com o centro aterrado.
8. É extremamente importante observar o diagrama de conexão e o valor do resistor de grade. Qualquer alteração pode modificar as dimensões do ponto focal, além de afetar o desempenho do diagnóstico ou sobrecarregar o alvo do ânodo.
9. Os insertos dos tubos contêm materiais poluentes para o meio ambiente, principalmente os tubos de revestimento de chumbo. Solicite o descarte adequado a um operador qualificado, de acordo com as normas locais.
10. Caso sejam detectadas quaisquer anormalidades durante o funcionamento, desligue imediatamente a fonte de alimentação e entre em contato com o técnico de serviço.
Rotação anódica em velocidade padrão com rolamentos silenciosos
Ânodo composto de alta densidade (RTM)
Capacidade elevada de armazenamento de calor no ânodo e resfriamento
Rendimento de dose elevado constante
Excelente vida útil
Quantidade mínima para encomenda: 1 unidade
Preço: Negociável
Detalhes da embalagem: 100 unidades por caixa ou quantidade personalizada de acordo com a solicitação.
Prazo de entrega: 1 a 2 semanas, dependendo da quantidade.
Condições de pagamento: 100% por transferência bancária antecipada ou Western Union.
Capacidade de fornecimento: 1000 unidades/mês